시편 92편 12~15절
12절 의인은 종려나무 같이 번성하며 레바논의 백향목 같이 성장하리로다
13절 : 이는 여호와의 집에 심겼음이여 우리 하나님의 뜰 안에서 번성하리로다
14절 : 그는 늙어도 여전히 결실하며 진액이 풍족하고 빛이 청청하니
15절 : 여호와의 정직하심과 나의 바위 되심과 그에게는 불의가 없음이 선포되리로다
Psalm 92:12 [NLT],
But the godly will flourish like palm trees and grow strong like the cedars of Lebanon.
Psalm 92:13 [NLT],
For they are transplanted to the LORD’s own house. They flourish in the courts of our God.
Psalm 92:14 [NLT],
Even in old age they will still produce fruit; they will remain vital and green.
Psalm 92:15 [NLT],
They will declare, “The LORD is just! He is my rock! There is no evil in him!”
—————————————————————
★핵심단어★
* the godly, the righteous : 의인
* palm tree : 종려나무 * the cedars of Lebanon : 레바논의 백향목(삼나무)
* court : 법정
* civil court : 민사소송 법정(원)
* criminal court : 형사소송 법정
* supreme court : 대법원
* produce fruit : 결실하다, 열매를 생산하다 (≈ bear fruit, bring forth fruit) (동사) bear : 참다, 품다, 열매 맺다
* Even in old age : 나이 들었을 때에도
* 진액 : sap, 진액이 풍족한 : full of sap
* green : 청청하다 * fresh : 빛이 청청하다
* vital : 생기가 넘치는 / (명사) vitality : 생기, 활기참
* declare : 선포하다 (≈ proclaim)