아가 2장 15절
우리를 위하여 여우
곧 포도원을 허는 작은 여우를 잡으라
우리의 포도원에 꽃이 피었음이라
Song of Solomon/Songs 2:15
Catch for us the foxes,
the little foxes that ruin the vineyards,
our vineyards that are in bloom.
★GRACE A DAY★
[작은 묵상]
삶을 허무는 조그만 여우를 주의하십시오.
순식간에 모든 것이 무너질 수 있습니다.
늘 주의! 늘 조심!
Beware of the little fox that destroys the life of faith.
Everything can fall apart in an instant.
Always be alert! Always be careful!
—————————————————————
★핵심단어★
* catch : 잡다
* ruin : (동사) 폐허가 되게 하다, 망치다 (≈ destroy) / (명사) 폐허, 파멸
* vineyard : 포도원
* be in bloom : 번성하다, 꽃이 피다
* beware of = be aware of : 주의하다
* fall apart : 무너져서 산산조각 나다
* in an instant : 순식간에 (≈ in a moment)
—————————————————————